Kafka's Japanese Musicbox

Lyric Translations, Reviews & Recommendations

1 Comment

Drop’s – かもめのBaby

Drop’s – Kamome no Baby

Song & Lyrics: Nakano Miho
Translation: Kafka

The lemon colored summer passes
I have forgotten the road back
Even though I’m awake, nothing’s changed

Falling in love with the city seagulls
I’ll let you see me dance with clouds of dust
Even though such curve is somewhere out there

Inside pockets are stuffed with a bunch of things
They dangle and so it gets heavier
Though I don’t know, I don’t want to know

Escape and run to anywhere
Even if the earth is rounded
Traverse the park
Send me some love
I want so sing, lalala lalalala

Overtaking at the speed of a head turn
Getting twisted and entangled by spinning threads
And yet the beach waves are swaying and sparkling

Hide the important things in the socks
If I recall, I’ll secretly send a signal
I want to be understood, I wanna be understood, really

A seagull baby
It can fly to everywhere
Is it dreaming of the horizon?

Escape and run to anywhere
The earth is round, it spins
Traverse all over the map
Search for love
I’ll send a signal, lalala lalalala

Escape and run to anywhere
If you can grasp it, go ahead and try to grasp it!
Anything, Anywhere
There must be love, right?
I’ll sing it out, lalala lalalala


レモン色した 夏が過ぎて
帰りみちは 忘れてしまった
目が覚めても 何も 変わっちゃいないのに

そんな曲線が どこかにあるのに

いらないもの ポケットにつめこんで
宙ぶらりんで 重たくなるよ
わからないし わかりたくもない

走ってにげるよ どこまでだってね
公園 横切って
愛を おくれよ
歌いたいよ ラララ ララララ

糸はぐるぐる からまってねじれる
それでも渚は きらきらとゆれている

大事なもの 靴下の中にかくして
思い出したら そっと合図する
わかりたいよ わかりたいさ ほんとはね

どこまで とんでゆくの
水平線を 夢にみてるの?

走ってにげるよ どこまでだってね
地球は丸くて ぐるぐると
地図もぜんぶ 横切って
愛を さがすよ
合図するんだ ララララ

走ってにげるよ どこまでだってね
捕まえられるもんなら 捕まえてごらんよ!
なんだって どこだって
愛がなくちゃ そうでしょう?
歌いだすよ ラララ ララララ