Kafka's Japanese Musicbox

Lyric Translations, Reviews & Recommendations


3 Comments

Silent Siren – ハピマリ


Silent Siren – Happy Marry

Lyrics: Su
Song: Kubo Naoki
Translation: Kafka

The happy marry I’ve met
I’ve already made my mind with this person
The chime of happiness resounds
The kiss of vow from my darling

No matter how much I peered my eyes
I just simply couldn’t fine the one
Just like what happens in dramas, It didn’t work out well
However, one day, out of the blue
The moment I met you
I saw a red string connected between us

Hey, Mom?
Would I make a wonderful bride?
I remembered, “I’m sure, it’s alright” you said to me

The happy marry I’ve found
I’ve already made my mind with this person
I’ll become happy
I’m enveloped by love
My special happy marry
I believe in this person
The chime of happiness resounds
The kiss of vow from my darling

I’ve received the bouquet that time
From the bride I’ve admired
Is it my turn next? I’ve always believed
So yes, one day, out of the blue
You confessed your love to me
I was so happy that I thought I was dreaming

Hey Dad?
You’ll cry when the day I leave this house come?
“That’s not true” you said as you laughed
With a hint of loneliness on your face

The happy marry I’ve seized
I’ve already made my mind with this person
I’ll become happy
I’m enveloped by love
My happy marry is shining
I believe in this person
The chime of happiness resounds
The kiss of vow from my darling

As I’m slowly walking down the aisle
I’m reminiscing a lot of things
I’m grateful for raising me until this moment
God, from now on, please watch over
“The two of us for eternity”
Love Love Love

Getting a little of marriage blues as I see the ring on the mirror
It’s because I’ve met someone
Whose more special than anything to me

The happy marry I’ve found
I’ve already made my mind with this person
I’ll become happy
I’m enveloped by love
My special happy marry
I believe in this person
The chime of happiness resounds
The kiss of vow from my darling

Kanji:

出会えたの Happy marry
もう 迷わない この人と
幸せの 鐘が 鳴り響く
誓いのキスを My darling

どんなに目を 凝らしてみても
簡単には 見つからなかった
ドラマのようには いかなくて
でも ある日 突然
君と出会ったその 瞬間
2人の間に 赤い糸 見えたの

ねぇ ママ?
私、素敵な お嫁さんに なれるかな?
「きっと 大丈夫」って 言ってくれた あの日 思い出した

見つけたの Happy marry
もう 迷わない この人と
私 幸せに なります
愛に 包まれて
大切な Happy marry
信じれる この人と
幸せの 鐘が 鳴り響く
誓いの キスを My darling

憧れてた bride
あの時ブーケを 受け取った
次は私の番かなっ?ってずっと待ってた
そう ある日 突然
君から愛の 告白で
嬉しすぎて 夢かと 思ったの

ねぇ パパ?
私、この家を 出てったら 泣いちゃう?
「そんなことないよ」って ちょっと
寂しそうに 笑ってたね

掴んだの Happy marry
もう 迷わない この人と
私 幸せに なります
愛に 包まれて
輝いた Happy marry
信じれる この人と
幸せの 鐘が 鳴り響く
誓いの キスを

ゆっくり歩いてく ヴァージンロード
色んな事を 思い出すよ
ここまで 育ててくれて ありがとう
神様 これからずっと 見守っていて下さい
「永遠に2人を」

鏡に 映る リング 少しの マリッジブルー
何よりも 大切なんだって 思える人に
出会えたから

見つけたの Happy marry
もう 迷わない この人と
私 幸せに なります
愛に 包まれて
大切な Happy marry
信じれる この人と
幸せの 鐘が 鳴り響く
誓いの キスを My darling

Advertisements