Kafka's Japanese Musicbox

Lyric Translations, Reviews & Recommendations

Hello Sleepwalkers – 猿は木から何処へ落ちる

2 Comments


Hello Sleepwalkers – Saru wa Ki kara Doko e’ Ochiru (Where does the monkey fall from the tree?)

Song & Lyrics: Shuntarou
Translation: Kafka

70 Million years ago, the Monkey was born
Inscribed with evolution, here we are now however
In these 70 million of years, we have become stupid
We kept on degenerating
Remaining so ignorant
Ahh the such wonderful human race

As we sing this meaningless song
Someone is being sacrificed
As someone is being sacrificed
Happiness suddenly sprouts out

On the contrary of these boring daily life
The sublime extraordinary
Keeps on undermining
And we say “what can we do?”

The apple that hit the ground
Swelled out by soaking water
I remain obscure
As I fell from the tree
Hearts are bought with money
Making a fire and warming up
The monkey standing on the moon
Still laughing on my face

1, 2, 3, 4, we learn a lot
A, B, C, D, we learn a lot
But can’t discover the cause of stupidity
1, 2, 3, 4, we cried a loud
over and over and over again
But can’t discover the cause of stupidity

23 years ago, I was born
They say this is the end of evolution, this is a joke right? geez
Anyhow, we quietly conceal our blood soaked hands
Singing it’s love, it’s peace
I’m such a genius, a genius at deceiving myself

It’s war and strife, so get a gun
Love & Peace, Love & Peace
It’s war and strife, so follow to your right
Love & Peace, Love & Peace
Where does the monkey fall from the tree?

1, 2, 3, 4, we learn a lot
A, B, C, D, we learn a lot
But can’t discover the cause of stupidity
1, 2, 3, 4, we cried a loud
over and over and over again
But can’t discover the cause of stupidity

70 Million years ago, the Monkey was born
Inscribed with evolution, here we are now however
In these 70 million years, we have become stupid
We kept on degenerating
Remaining so ignorant
The such wonderful human race

Kanji:

七千万年前 猿の誕生
進化と銘打って 僕らここにいるけど
七千万年分 馬鹿になって
退化を繰り返している
そんな気がしてならない
嗚呼 素晴らしき人類

このくだらねぇ歌を歌ってる間に
誰かが犠牲になって
誰かが犠牲になってる間に
幸福はふと芽吹いて

このつまんねぇ日常の裏側で
壮絶な非日常が
今か今かと蝕み続ける
どうしろっていうんだ

土を打った林檎
水を吸って膨れ出した
木から落ちた僕は
日の目を見ないまま
金で買った心
火を起こして暖める
月に立った猿はまだ
我がもの顔で笑っている

1, 2, 3, 4, we learn a lot
A, B, C, D, we learn a lot
But can’t discover the cause of stupidity
Find more lyrics at ※ Mojim.com
1, 2, 3, 4, we cried a loud
over and over and over again
But can’t discover the cause of stupidity

23年前 僕は誕生
これが進化の果てだって 笑っちゃうね全く
なんせ血に濡れた両手をそっと隠して
愛だ平和だと歌っている
僕は天才なんだ 自分を騙す天才なんだ

戦争闘争 銃を持って さあ
アイトヘイワ アイトヘイワ
戦争闘争 右へ倣って さあ
アイトヘイワ アイトヘイワ
猿は木から何処へ落ちる?

1, 2, 3, 4, we learn a lot
A, B, C, D, we learn a lot
But can’t discover the cause of stupidity
1, 2, 3, 4, we cried a loud
over and over and over again
But can’t discover the cause of stupidity

七千万年前 猿の誕生
進化と銘打って 僕らここにいるけど
七千万年分 馬鹿になって
退化を繰り返している
そんな気がしてならない
素晴らしき人類

Advertisements

2 thoughts on “Hello Sleepwalkers – 猿は木から何処へ落ちる

  1. You translated it. Nice! Thanks Kyle.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s