Kafka's Japanese Musicbox

Lyric Translations, Reviews & Recommendations

井手綾香 – ひだり手

Leave a comment

Ide Ayaka – Hidari Te ~ Left Hand

Song & Lyrics: Ide Ayaka
Translation: Kafka

That rain cloud let the rain fall
It’s floating into the distant sky

With one casual word
These teardrops will dry
I can see the love on this palm

What this left hand was searching for
Might be your right hand
Embrace me with that warmth

Because on that day, I was still a child who tiptoed
I couldn’t say “Thank You”

Even on that piercing rainy day
This small umbrella held out
Only your shoulder was getting wet

That left hand wrapped me
Honest feelings are whispering into me
Kiss me with that kindness

I wonder how much love you gave me?
I want to take this hand

What this left hand was searching for
Might be your right hand
Embrace me with that warmth

Japanese:

あの雨を降らせた 大きな雨雲は

遠い空に浮かんでる

何気ない言葉ひとつで
晴れてゆく 涙の粒
手のひらには愛が見える

このひだり手が捜してたのは
あなたのみぎ手だったのかもしれない
抱き締めて そのぬくもりで

あの日私はまだ 背伸びした子供で
「ありがとう」も言えなかった

つきさすような雨の日でも
差し出した小さな傘
あなたの肩だけ濡れていた

そのひだり手は 私をつつみ
素直な気持ちでささやいている
キスをして その優しさで

どれほどの愛をくれたのだろう?
この手で受け止めたいよ

このひだり手が探してたのは
あなたのみぎ手だったのかもしれない
抱き締めて そのぬくもりで

その手でそっと抱きしめて

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s